mardi 25 juillet 2006

Vilar farmoso, frontiere du Portugual

Le plus petit chien du monde vient de passer devant moi.
Il est entre par la porte ouverte de la petite salle d'attente de la grande gare de la petite ville de Vilar Farmoso. Il a traverse la salle d'attente, l'air de savor exactement ou se rendre et est ressorti par l'autre porte, a l'extremite de la salle, la porte menant sur les quais d'embarquement.
Ce chien prendrait-il le train?
Si oui, il semble comprendre plus que moi le fonctionnement de cette gare.
Vilar Farmoso, milieu de nulle part...
Je suis parti de Salamanca ce matin en autobus, direction Fuentes de Orono, le ploint espagnol le plus pres de la frontiere avec le portugual.
Arrive a Fuentes de Orono, je m'etais attendu a y trouver une stationde bue qui pourrais me fournir un occasion de prendre un bus vers Coimbra, ma destination du jour au centre-ouest du pays.
Mais un fois arrive a Fuentes de Orono, je dus me rendre a l'evidence, les deux pays ne se parlent pas beaucoup - chacun n'a definitivement aucun idee de ce qui se passe de l'autre cote...
Resultat, je traverse la frontiere a pied, ce qui n'est pas sans me rappeler les epopees en amerique centrale de l'an dernier... et je me retrouve donc dans un peti bled perdu du portugual dont je decouvre le nom un peu plus de 40 minutes plus tard: je suis a Vilar Farmoso.
En apparence, Vilar Farmoso est tres petit, au milieu de nulle part, perdu et a demi abandonne. J'y ai vu, entre la frontiere et la gare, une seule boutique qui vend de la nourriture, en plus de 4 bars, chacunavec un seul client, ce qu iest deja etonnant a 10h45 du matin, mais bon... Il y a aussi quelques boutiques de vetements... tous sans clients. Les rues sont desertes et le proprietaire du kiosque pres de la gare qui vend aussi des croquettes de poulets frit ne parle ni anglais, ni francais, ni espagnol...
Je ne parle pas portuguais, et le comprends encore moins, bien que le lire ne me pose que de difficultes mineures, son orthographe et sa syntaxe etant somms toutes assez pres de l'espagnol et du francais... Mais cette prononciation toute en shh me deroute...
La gare de Vilar Farmoso a connu des jours meilleurs. Elle est decorees de ces mosaiques de ceramiques bleueus qui font la renomme du Portugual et le kiosque de poulet frit vend du Porto, unsigne que nous ne sommes plus en espagne.
La seule activite de la gare entre 10h45 et 13h13 est un locomotive espagnole qui va et vient avec un wagon de fret pendant environ30 minutesavant de disparaitre.
J'ai 2h30 a tuer ici avant le passage du prochain train qui se rend a Guarda, d'ou passe un train vers Coimbra.
Je me plonge donc dans la lecture de Mas Oscuro que la noche, un polar de Michael Connelly, auteur anglosaxon dot je n'ai trouve que des livres en traduction a Salamanca, l'immense librairie ou je me suis arretee n'ayant aucune selection en langues etrangeres. Apres 2 heures de bus, j'ai donc traverse la frontiere a pied, sans que l'on me demande mes papiers ou que l'on ne me pose la moindre question, me rappelanta quel point je suis loin de l'amerique paran ode G. Bush. La seule personne dans la gare est un ado qui ne dit rien. Apres une heure a lire et fouiner aux alentours, deux policiers se sont pointer et lui ont fourni un telephone cellulaire dont il s'est servi pour contacter quelqu'un. la conversation avait l'air animee - mais difficile de dire de quoi il etait question puisque le tout etait en portuguais.
En realite, la gare de Vilar Farmoso est frequentee par plus de mouches que d'humain...
Et apres 2h d'attente, je realise que j'aurai un heure de plus que prevu a attendre... car le portugual est a l'heure de Londres, et non de Paris, et donc sur un fuseau horaire different de l'espagne, ou j'etais encore le matin-meme...
Les policiers sot repartis apres le coup de fil de l'aod. je vais aux toilettes... des toilettes turques, avec les vestiges d'un ancien support a papier hygienique depuis longtemps disparu dans la nature...
Bienvenu au Portugual, que je me dis.
C'est le 22e pays ou je mets les pieds depuis 5 ans.
--

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

L'Esprit Vagabond vous remercie de vous identifier (ou signer votre commentaire). Assumez vos opinions!
L'Esprit Vagabond est un blogue privé et ne publie pas de commentaires anonymes.